Subtitle Edit中文版是一款基于文本類的電影字幕制作編輯軟件,并且它是一款開(kāi)源免免軟件,支持多種字符編碼和字幕格式(Sub Station Alpha、Advanced Sub Station Alpha、SubRip、MicroDVD、MPL2、MPsub (MPlayer subtitle)、SubViewer 2.0、Plain-Text、Adobe Encore DVD)。集多種字幕編輯工具的優(yōu)點(diǎn)如錯(cuò)誤檢查、合并、分割、基于時(shí)間軸編輯等功能于一身。能夠?qū)崿F(xiàn)字幕的實(shí)時(shí)預(yù)覽,從設(shè)計(jì)上它是基于 GStreamer 的,這是一個(gè)很有前途的設(shè)計(jì)。
另一個(gè)主要功能就是通過(guò)音頻波形來(lái)輔助設(shè)定字幕的位置和停留時(shí)間,雖然還需要字幕制作的技巧但仍不失為是一個(gè)不錯(cuò)的輔助手段。
主要功能
以可視方式同步/調(diào)整一個(gè)副標(biāo)題 (開(kāi)始/結(jié)束位置和速度)。
創(chuàng)建/調(diào)整字幕行
翻譯助手 (用于手動(dòng)轉(zhuǎn)換)
在SubRib, MicroDVD, Substation Alpha, SAMI, 更多之間轉(zhuǎn)換
導(dǎo)入 VobSub 子/idx 二進(jìn)制字幕 (代碼從翻錄字幕 Creator Erik Vullings/Manusse)
可以讀取和寫(xiě)入utf-8 和其他unicode 文件 (除了 ANSI)
顯示與較早前/后的文本
合并/拆分
調(diào)整顯示時(shí)間
解決常見(jiàn)錯(cuò)誤向?qū)?/p>
刪除文本的受損的心
重新編號(hào)
瑞典丹麥翻譯內(nèi)置 內(nèi)置了Google 翻譯
拼寫(xiě)檢查通過(guò)Open Office 詞典/NHunspell (可多詞典)
打字機(jī)和卡拉ok
可以打開(kāi)matroska (MKV)中嵌入的字幕文件
撤消歷史/信息
如何更改中中文:
Subtitle Edit打開(kāi)后默認(rèn)為英文界面,選擇中文語(yǔ)言:Options->choose language->中文(簡(jiǎn)體)